ПРО КНИЖКУ
Дбайливо тонесеньку книжку гортаю,
рядок за рядочком уважно читаю.
Багато про що я довідаюсь з книжки:
про лева, жирафа, ведмедя та мишку.
Про гори круті та бурхливії ріки,
про джунглі густі та пустелі великі.
Про синіх китів, про акул і дельфінів,
про хижих косаток і добрих пінгвінів.
Про північ, про південь читаю невпинно,
про ближні країни й далекі країни.
Гортаю, гортаю сторінки, мов диво,
весь світ в собі книжка вмістила дбайливо.
Тема: поетична розповідь про дитячу енциклопедію.
Головна думка: «весь світ в собі книжка вмістила дбайливо».
Мета: заклик читати природничі книжки, бо в них дивосвіт для людини.
Рід літератури: лірика.
Жанр: вірш.
Художні засоби
Епітети: «дбайливо гортаю», «уважно читаю», «гори круті», «бурхливії ріки», «джунглі густі», «синіх китів», «добрих пінгвінів».
Метафора: «світ в собі книжка вмістила».
Порівняння: «мов диво».
Антитеза (протиставлення): «про ближні країни й далекі країни», «Про північ, про південь», «хижих косаток і добрих пінгвінів».
Пестливі слова: «тонесеньку».
Повтори: «рядок за рядочком», «Гортаю, гортаю».
Анафора (єдинопочаток): «Про…»
Перелічення: «про лева, жирафа, ведмедя та мишку».
Кількість строф: три.
Вид строфи: чотиривірш (катрен).
Віршовий розмір: чотиристопний амфібрахій.
про |
го |
ри |
кру |
ті |
та |
бур |
хли |
ві |
ї |
рі |
ки |
про |
джун |
глі |
гу |
сті |
та |
пу |
сте |
лі |
ве |
ли |
кі |
про |
си |
ніх |
ки |
тів |
про |
а |
кул |
і |
дель |
фі |
нів |
про |
хи |
жих |
ко |
са |
ток |
і |
до |
брих |
пін |
гві |
нів |
/U_U/U_U/U_U/U_U/
/U_U/U_U/U_U/U_U/
/U_U/U_U/U_U/U_U/
/U_U/U_U/U_U/U_U/
Римування: суміжне (ААББ).
Рими: гортаю – читаю, ріки – великі, дельфінів – пінгвінів, диво – дбайливо.
Цікавий віршик про дитячу енциклопедію.
Навіть, якщо така книжка «тонесенька», вона може розповісти читачу відомості на різні теми: наземних тварин, місцевість, водних тварин, сторони світу, країни тощо.
В останньому реченні читаємо, що «весь світ в собі книжка вмістила дбайливо», бо енциклопедія – чудова книжка, яка збагатить читача різними цікавинками.