Тема: розповідь про сестру та її братів-сіроманців.
Головна думка: «люба матусю, піду я шукати своїх братів, може, якось вдасться їх знову людьми зробити».
Мета: заклик не діяти спересердя, не йти на поводу у досади.
Рід літератури: епос.
Жанр: казка.
Вид казки: чарівна.
Ознаки казки
Чарівні перетворення: люди стають тваринами, і навпаки.
Слова-повтори: «ближче й ближче»,
Магічні числа: у вдови дев'ятеро синів, у сестри три сини.
Трикратні дії: тричі народжує синів, тричі вершники просять говорити.
Добро перемогло зло: сестра врятувала братів і добре зажила, брати перестали бути вовками.
Будова твору
Зачин |
«Мала одна вдова дев'ятеро синів і десяту дочку…» |
Основна частина |
«Не встигла вона ці слова вимовити, як сини її раптом втратили людську подобу…» |
Кінцівка |
«Збудував собі палац та, може, й досі живе там зі своєю дружиною й синами…» |
План
1. Дев’ятеро синів і десята дочка.
2. Сини стають вовками.
3. Сестра йде шукати братів.
4. Зустріч з бабусею та сіроманцями.
5. Порятунок – дев’ять років мовчання.
6. Царевич одружується з дівчиною.
7. Підступний вчинок матері-цариці.
8. Брати рятують сестру.
9. Усі щасливі.
Головний персонаж: сестра.
Другорядні персонажі: мати-удова, брати, бабуся, царевич, цариця.
Розповідь ведеться від імені автора.
Позитивні персонажі: сестра, брати, бабуся, царевич.
Негативні персонажі: цариця, мати-удова.
Казка вчить не діяти спересердя, не бажати зла іншому, не бути байдужим, уміти пробачати.
Казка засуджує несправедливість, злі вчинки.
ДЕВ'ЯТЬ БРАТІВ-СІРОМАНЦІВ
Мала одна вдова дев'ятеро синів і десяту дочку. У вдовиній хаті часто навіть хліба бракувало. Усе, що заробить на селі, віддасть дітям, і вони з'їдять. Траплялося часом, що доки вона нагодує мале в колисці, то їй самій уже нічого не залишалося. Так раз було, другий, нарешті матір узяла досада, і вона каже спересердя:
— Ох діти, чого ви завжди такі голодні, що й не нагодуєш вас! Бодай ви вже вовками стали та в лісі жили.
Не встигла вона ці слова вимовити, як сини її раптом втратили людську подобу — у них повиростали вовчі пащі, шпичасті вуха, довгі хвости — і всі дев'ятеро майнули до лісу.
Коли їхня сестра, яка тоді в колисці лежала, виросла й пішла в село, то люди їй почали розповідати:
— У твоєї матері було дев'ятеро синів, але вона закляла їх, і всі вони поробилися вовками та й побігли до лісу, тільки ти залишилася.
Прийшла дочка додому та й питає матір:
— Це правда, мамо, що люди кажуть?
— Правда, доню.
Каже тоді дочка:
— Люба матусю, піду я шукати своїх братів, може, якось вдасться їх знову людьми зробити.
А мати їй:
— Не йди від мене, дитино моя; дев'ятеро синів я вже втратила, ще й ти мене покинути хочеш.
Але дівчина, якій було вже п'ятнадцять років, пішла все-таки шукати своїх братів. Довго йшла вона спочатку полем, а потім лісом і надибала хатку, в якій жила самотня бабуся.
— Бабусю, люба, — попросила дівчина, — можна, я у вас заночую?
— Радо прийняла б я тебе, онученько, та не смію: до мене щовечора приходять на ночівлю дев'ятеро вовків-сіроманців, вони тебе можуть з'їсти. Але розкажи мені, яке лихо загнало тебе в оці нетрі.
І дівчина все розповіла.
Вислухала її бабуся, та й каже:
— Гаразд, залишайся на ніч у мене, але лізь на горище спати, там тебе вовки не з'їдять.
Увечері, як смеркалося, прибігли дев'ятеро вовків-сіроманців до бабусі.
Досі вони ніколи не скидали із себе вовчої шкури.
А цього вечора кожен, як тільки ввійде до хати, так і шкуру вовчу знімає із себе. І такі гарні парубки поставали! Бабуся подала їм вечеряти та й каже:
— Синочки мої любі, відколи ви до мене прийшли, ані разу я вас не питала: звідки ви, хто у вас є і що сталося з вами. А от сьогодні мені сон приснився, — хитрує бабуся, — що у вас є мати, удовиця убога, яка мала вас, дев'ятеро синів, і десяту дочку. Цій дочці зараз п'ятнадцять років, і вона подалася у важку дорогу, шукає вас, щоб урятувати, щоб ви знову людьми стали. Чи хотіли б ви свою сестричку побачити?
— Хотіли б, аякже! — в один голос загукали брати. Тут бабуся привела до них ту дівчину. Як побачили брати свою рідну сестричку, то так зраділи, що аж заплакали. А вона все допитувалася, що треба зробити, аби вони не були більше вовками. Брати її відраджують:
— Кинь, сестро, й думати про те, щоб нас рятувати, бо то мука велика й довга.
Але вона й слухати того не хоче.
— Я, — каже, — довіку б терпіла найлютішу муку, аби тільки ви знову людьми стали.
Тоді брати й розповіли їй:
— То, сестро, треба цілих дев'ять років мовчати й ані словечком ні до кого не обізватися. Ще сьогодні востаннє до нас промовиш і після того, хоч би там що сталося, ні слова не вимовиш.
Сестра погодилася. Прийшла додому і щодня сама під лісом пасла худобу. І росла. Та такою красунею виросла, що хто не проходив, хто не проїжджав, той задивлявся на її вроду. А то якось царевич полював дичину в лісі й побачив її — та завмер на місці, очей відірвати не міг.
— Дівчино, — ледве вимовив він, — чи ти підеш за мене заміж? Я царевич.
Вона тільки головою кивнула й ані слова не каже. Це трохи засмутило царевича, але він все одно одружився з дівчиною, бо така вона мила та люба була, що жити без неї не міг. Привів дружину до себе в палац, а цариця, мати його, й дивитися на неї не хоче.
— Любий сину, — торочить царевичеві мати, — хіба тобі царівен чи королівен бракує, чи нема серед них красунь? Ні, треба було німу привести, такого сорому нам наробити.
Але не слухав її царевич, любить свою дружину та заступається за неї. І ось настав час іти йому до війська. Осідлав він коня й поїхав. Залишилася дружина сама. І народилася в неї дитина. А свекруха взяла ту дитину й за ворота викинула, а натомість щеня поклала. Дитину схопив білий вовк і поніс до лісу. Коли син приїхав у відпустку додому, мати відразу йому й каже:
— А бачиш, мало того, що сама німа, а то ще й дитина в неї не як у людей. Навіщо вона тобі така здалася?
Не послухав її царевич. Проте недовго він залишався вдома, бо треба було йому ще служити у війську. І коли в дружини народилося друге дитятко, свекруха так само викинула його за ворота, а замість нього підклала щеня. Коли син через рік завітав додому, мати знову до нього:
— І навіщо вона тобі така здалася?
Царевич і слухати не хоче. Правда, недовго і цього разу він залишався вдома — треба було йому їхати назад до війська. І знову сталося те саме: коли народилася третя дитина, свекруха викинула її й підклала щеня.
Дитину знов схопив білий вовк і поніс до лісу.
Відслужив царевич у війську й повернувся додому вже назовсім. Сумує тільки, що дітей нема. Тут ще й мати-цариця всіляко свою невістку гудить, обмовляє. І розрадити душу в розмові з дружиною не може царевич — мовчить дружина. Охопив його сум, і махнув він на все рукою: мовляв, робіть собі що знаєте.
І повели царевичеву дружину на страту. У неї сльози котяться з очей, а вона ані слова не мовить, усе про своїх братів-сіроманців думає.
Уже близько до шибениці підходить, аж бачить: удалині хмарка куряви знялася й дедалі більшає — то мчить вершник на білому коні. За ним другий, третій… Дев'ять вершників летять. Уже й чути, як один гукає здалеку:
— Постривайте!
Кати поставали, чекають. А вершники мчать, усе ближче й ближче. У трьох малі діти на руках. Нарешті перший домчав і вигукнув:
— Сестро, ось твоя дитина! Тепер говори! Дев'ять років минуло сьогодні. Говори, не бійся.
І віддав дитину.
А вона мовчить.
Під'їхав другий, гукає:
— Говори, сестро, — і простягає їй другу дитину, — сьогодні дев'ять років минуло, ти нас врятувала, говори!
Третій гукає:
— Сестро, говори! — і віддав їй третю дитину.
Вона ані слова, усе боїться, щоб чогось із братами поганого не сталося. А брати один за одним під'їжджають і просять її, щоб вона усе розповіла царевичу.
Тільки тоді пригорнула вона дітей до себе й обізвалася.
— Чоловіче мій любий, це — наші сини, яких свекруха надвір викинула, а вовки, брати мої, до лісу забрали, вигодували там і привезли мені.
Царевич, почувши таке, зрадів незмірно, обняв дружину, синів маленьких на руки взяв. А матері звелів передати, що більше не хоче разом із нею жити.
Збудував собі палац та, може, й досі живе там зі своєю дружиною й синами. А дев'ятеро братів подалися до своєї матері, щоб і їй була на старість поміч.