Поема "ЧАЙКА НА КРИЖИНІ"

уривок "Крига на Одрі"

В цьому році зима не вдягала білої свити.

Часом вже й приміряла, та хтось її зразу крав.

Пошукала, поплакала... Що ж робити? —

Бідувала в старій із тодішніх зів'ялих трав.

 

Як коли лютувала, стелила рядно ожеледиць.

Сперечалася з морем, несла сум'яття вітрів.

Все збиралась на силі, та не встигла огледіться,

Як проснулись дерева і на Одрі лід потемнів.

 

Крига буйно ломилась у відкриті двері протоки.

Лід кришився, б'ючись об каміння берегове...

І нарешті по Одрі — темній, широкій —

на останній крижині самотня чайка пливе.

  

- Ти куди ж розігналась? Чи бува не до самого моря?

Чайки держаться гурту, А ти відпливеш одна.

А крижина тонка. А крижина майже прозора...

Ну, а що, як її Підмиє вода весняна?

 

Ну, а що, коли їй та удержать тебе несила?

Затріщить і відломиться... Піде вода кругами...

— Дивна людино! Я ж маю крила.

Нащо крилатим ґрунт під ногами?

          [березень 1958 року, Щецин (Польща)]

 

Рід літератури: ліро-епос       

Жанр: поема

Тема твору: розповідь про чайку, яка незважаючи на небезпеку, пливе окремо.

Основна думка: "Нащо крилатим ґрунт під ногами?" 

Ідея твору: заклик бути мужнім і мати свою думку.

Збірка: "Мандри серця" (1961 рік) 

 

Художні засоби.

Епітети: "білої свити", "бідувала у старій", "тодішніх зів'ялих трав", "буйно ломилась", "У відкриті двері","по Одрі темній, широкій", "на останній крижині", "самотня чайка", "крижина тонка", "крижина майже прозора", "вода весняна".

Персоніфікація: "зима Не вдягала білої свити", "зима ...Часом вже й приміряла...Пошукала, поплакала...лютувала...стелила рядно ожеледиць... сперечалася з морем...несла... не встигла огледітись","проснулись дерева",  

Метафора: "Все збиралась на силі", "зима...несла сум'яття вітрів", "Лід кришився, б'ючись об каміння берегове".

Риторичні запитання: Що ж робити? Чи бува не до самого моря?, Ну, а що, як її Підмиє вода весняна?, Нащо крилатим ґрунт під ногами?

Риторичні оклики: "Дивна людино!"

Гіпербола: "Крига буйно ломилась у відкриті двері протоки"

Алітерація: "Пошукала, поплакала..."

Антитеза (протиставлення): "Чайки держаться гурту, А ти відпливеш одна"

Інверсія: "по Одрі — темній, широкій","крижина тонка", "крижина майже прозора", "підмиє вода весняна", "Піде вода".

 

Композиціявір складається з п’яти частин: «Надбережжя», «Крига на Одрі», «Крила», «Ґрунт», «Усміх»)

Експозиція: опис приходу весни у надбережному порту Щецина

Зав’язка: лірична героїня бачить самотню чайку на ламкій крижині

Розвиток дії: побачене спонукає до роздумів про призначення пташиних та людських крил

Кульмінація: лірична героїня тужить за рідним краєм, усвідомлює, що «пускатися можна в політ» «маючи ґрунт під ногами»

Розв’язка: на чужині замайорів прапор рідної країни – появились радість та усміх у ліричної героїні

 

Точні рими: свити  робити, трав  крав, вітрів  потемнів, берегове  пливе, одна  весняна, несила  крила, кругами  ногами 

 

  • poop2006
    Классный сайт!
    29 січня 2019 16:39
  • Аноним
    всё что надо, спасибо
    3 лютого 2020 18:17
  • Киря
    Круто, мне нравится этот сайт. Вот бы ещё композицию добавили.. Спасибо. Добавили
    20 лютого 2020 19:22
  • Саня
    Нормально
    4 березня 2020 16:03
  • анон
    а рима? --------- Додали точні рими.
    3 лютого 2021 17:22
  • Анон
    Лірика де? --------------- Додали рід літератури.
    22 лютого 2021 16:53
  • Саша
    Добре є.
    9 лютого 2023 14:42
  • Саша
    А де літературний рід? ------------------ У цілому цей твір є поемою, тому відносимо його до роду літератури — ліро-епос (наявні і сюжет, і рима).
    21 лютого 2023 17:56
  • Анонім
    Дякую! Але не вистачає тільки автора і рік написання. --------------- Автор поеми - Ліна Костенко (у заголовку новини). Рік написання - 1958 (під уривком), рік першої публікації - 1961.
    6 березня 2023 17:57