АНТОНІМИ — слова, протилежні за значенням, завжди виступають парами.
Антоніми утворюють антонімічні пари: день — ніч, великий — малий, дозволяти — забороняти, голосно — тихо, там — тут, холодно – тепло, біле – чорне, друг — ворог, працювати — відпочивати.
У цих парах антоніми завжди є словами тієї самої частини мови, тобто відповідають на однакове питання: (як?) холодно – тепло, (яке?) біле – чорне, (який?) великий — малий, (хто?) друг — ворог, (що робити?) працювати — відпочивати.
Значення антонімів: допомагають точно висловити протилежні думки, збагачують наше мовлення.
Існують спеціальні словники антонімів.
СИНОНІМИ — слова, які звучать по-різному, але близькі за значенням, належать до однакової частини мови (називають той самий предмет, ознаку чи дію по-різному): турботлива матуся — дбайлива матуся; завірюха, заметіль, метелиця, хурделиця, віхола, хуртовина; говорити, розмовляти, балакати; красивий, гарний, хороший.
Синоніми утворюють синонімічні ряди, або гнізда, для кожного такого синонімічного ряду є опорне (стрижневе) слово, яке найчіткіше виражає загальне значення синонімів: швидкий — прудкий, хуткий, квапливий, миттєвий, раптовий, блискавичний, моторний, жвавий, енергійний, рухливий. Слова, що утворюють синонімічний ряд, здебільшого належать до однієї частини мови.
Щоб уникнути повторення в тексті таких самих слів, слід добирати синоніми.
Значення синонімів: прикрашають нашу мову, дозволяють точніше виразити думку (увиразнішають), уникнути повторів одного і того слова, часто використовуються для пояснення значень слів у тлумачних словниках.
Існують спеціальні словники синонімів.
ОМОНІМИ — слова, однакові за звучанням, проте різні за значенням (збігаються у звучанні й на письмі, але мають різні, не пов’язані між собою лексичні значення). Вони утворилися внаслідок випадкового збігу звучання слів: водяна пара — пара коней, читання байки — сорочка з байки, коса дівоча — коса гостра, веснянка обрядова — веснянка на щоці, знайома шотландка — картата шотландка. Значення омонімів найкраще можна зрозуміти тільки в сполученні з іншими словами.
Омонімічні пари виникають найчастіше внаслідок запозичення іншомовних слів, за звуковим складом тотожних зі словами, що вже були в нашій мові, наприклад: чайка — птах і чайка (з тур.) — бойовий човен козаків.
Групи омонімів:
• абсолютні омоніми — омоніми, що збігаються за звуковим складом у всіх формах, вони здебільшого належать до однієї частини мови. (веснянка (хорова обрядова пісня) — веснянка (крапочка ластовиння); шотландка (жінка шотландської національності) — шотландка (картата тканина). Довга коса у дівчини. Піщана коса на морі. Гостра коса в косаря.);
• омофони — слова, в яких однаковим є тільки звучання, а значення й написання різні (Змія міцно я тримав, хоча в запасі ще три мав. Микола Коваль вправний коваль);
• омографи — слова, в яких однаковим є тільки написання, а звучання і значення різні (Марійка пішла в широке поле. Марійка поле грядку. Поле в зошиті не для письма. На дверях висів замо́к. На горі стояв за́мок).
• омоформи — слова однаково пишуться у певних граматичних формах, проте мають різне значення (маленькі діти – дівчатка і хлопчики, десь діти – знайти місце або притулок; собачу буду – невелике крите приміщення для собаки, я буду – настане такий час; шию сорочку – заняття, мию шию – орган тіла. Дорога́ сестра, нас чекає далека доро́га).
Значення омонімів: збагачують наше мовлення.
Існують спеціальні словники омонімів.
Омоніми слід відрізняти від багатозначних слів:
1) Багатозначні слова називають предмети, схожі за значенням, омоніми — різні за значенням.
2) У багатозначному слові одне значення основне, інші — побічні.
Багатозначні слова |
Омоніми |
крило (літака), крило (птаха) |
лисичка (тварина), (гриб) |
ключ (скрипковий), ключ (замковий) |
равлик (символ), равлик (тварина) |
Речення з багатозначними словами з різним лексичним значенням (тлумаченням)